Вращательное бурение
Для вращательного бурения скважин на воду глубиной до 500 м рекомендуется использовать самоходные буровые установки УРБ-2А, УРБ-ЗАМ, 1БА-15В и 1БА-15Н. Основные технические параметры этих установок приведены в табл. 49.
При составлении рекомендаций использованы типовые проекты производства работ при сооружении скважин на воду, разработанные проектно-конструкторской конторой треста «Востокбурвод».
Состав смены бурового звена установок УРБ-ЗАМ, 1БА-15В и рекомендуемые сменные профессии рабочих приведены в табл. 50.
Каждая буровая установка вращательного бурения комплектуется вспомогательной техникой. Наиболее характерная комплектация буровой бригады вспомогательной техникой приведена в табл. 51.
Обычно вся вспомогательная техника монтируется на одноосных или двухосных прицепах на пневмоходу с целью повышения мобильности буровой бригады при переездах.
Типовая схема размещения основного и вспомогательного оборудования на площадке бурения водозаборной скважины приведена на рис. 34.
Монтаж бурового оборудования на площадке производится с учетом следующего.
1. Точка заложения скважины должна быть указана заказчиком по координатам, заложенным в проекте сооружения скважины, и подтверждена «Актом на заложение скважины».
110, 190, 314 65, 130, 245 80, 160, 300 и обратный ход 46 и обратный ход и обратных ход 65 |
80 250 5,2 18.4 12.5 10860 3000 3 750 13.6 НБ-40 |
250 2,8 16,0 5,0 10700 2800 3400 6,85 11ГРБ |
410 5,2 18.4 12.5 10860 3000 3 750 14,0 11ГРБ/НБ-40 |
|
|
|
|
||||
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Профессия рабочих |
Тарифный разряд |
Рекомендуемые сменные профессии |
Бурилыцик |
6 |
Электрик, радист, стропальщик |
» |
5 |
Электросварщик, стропальщик |
Машинист |
4 |
Водитель автомобиля, компрессорщик, стро |
пальщик |
Таблица 51
|
УРБ-ЗАМ 2 1111
1БА-15В 2 1111
Продолжение табл. 51
Комплектующие машины и механизмы |
||||
Тип буровой установки |
компрессор на пневмоходу |
такелажный блок (тележка для бурильных труб на пневмоходу) |
эжекторный насос |
переносная лаборатория глинистых растворов ПЛГР-3 |
УРБ-ЗАМ 1111
1БА-15В (в комп — (в комп — 1 1
лекте) лекте)
Рис. 34. Схема размещения оборудования при бурении скважин роторными установками. / — жилые вагоны; 2-буровая установка; 3-приемная емкость; 4-площадка для глины; 5-ва — гон-склад; 6-противопожарный инвентарь; 7-шурф для ведущей трубы; 8-подсвечник; 9-подставка для наголовников; 10-глиномешалка; И-емкость для воды, /2-склад ГСМ; /3-подставка для трубных ключей; стеллажи для труб: 14-бурильных, /5-обсадных; /6-приемные подмости; /7-ящик для металлолома; /8-запасная площадка; /9-туалет |
2. Расстояние от буровой установки до жилых и производственных помещений, железных и шоссейных дорог должно удовлетворять нормам противопожарной безопасности и быть не менее полуторной высоты ее мачты.
3. При бурении скважин в населенных пунктах и на территории промышленных предприятий допускается монтировать буровую установку на расстоянии менее полуторной высоты ее мачты при условии проведения дополнительных мероприятий, обеспечивающих безопасность работ в стесненных условиях, мер противопожарной безопасности, а также мер, обеспечивающих безопасность населения (установка дополнительных растяжек, оград, сигнального освещения и т. д.). Работа в стесненных условиях компенсируется заказчиком до 15% от сметной стоимости бурения скважины.
4. При расположении буровой вблизи отвесных склонов (уступов) расстояние от основания буровой до бровки склона должно быть не менее 3 м. В любом случае буровая должна располагаться вне призмы обрушения.
5. Перед установкой бурового оборудования производится планировка и разметка площадок под оборудование, инструмент, материалы и прочие сооружения.
6. Вокруг буровой установки в радиусе 50 м должна быть выкошена трава, а территория очищена от валежника, листьев и других пожароопасных материалов.
7. Буровая площадка в населенных местах или на территории действующих промышленных предприятий во избежание доступа посторонних лиц должна быть ограждена.
8. Площадка на действующем промышленном предприятии в случае невозможности устройства ограждения должна быть обозначена соответствующими знаками и надписями.
9. При расположении буровой на улицах, проездах и проходах общего пользования площадка ограждается сплошным забором.
10.В населенных местах разрешается устраивать проволочные ограждения.
11.
|
Рис. 35. Схема установки якорей и растяжек мачты. я-в летнее время. /-бетонирование якоря: / — грунт, 2-канат 20 x 140, 3 — бревно диаметром 220 мм; II вид сверху; ///-монтаж растяжек: І-зажим канатный, 2-коуш, І-талреп, 4- петля контрольная, б-в зимнее время. /-крепление инвентарного якоря: І-инвентарный якорь, 2-талреп, 5-растяжка; //-крепле — ние ковша; ///-крепление растяжек к мачте: І-нога мачты, 2-бревно; /,, /2-расстояния между зажимами |
Подъездные пути и дороги к буровой площадке должны обеспечи-
а
Исполнение |
Условное обозначение |
Допускаемое разрывное усилие, т |
Диаметр каната, мм |
Ветвь Ш-2,01 |
2,0 |
17 |
|
% |
Строп Ш-а,8-Г/ |
г, а |
17 |
Строп -2, о/ КР 2,0 |
2,0 |
18 |
|
Строп 2СК-2,о/ |
2,0 |
18 |
|
л |
Строп 4СК~2,о/ |
2,0 |
18 |
Рис. 36. Набор строп и грузозахватных приспособлений при погруз’оразгрузочных работах на буровой. а-типы и характеристика стропов, б-строповка труб пакетом, «-расположение крана относительно места укладки труб и трубовоза |
вать свободный доступ транспортных и погрузочных средств к местам размещения оборудования и материалов.
12. Земляные работы выполняются, как правило, механизированным способом (экскаватором, бульдозером, скрепером, шурфобуром и т. п.).
13. Размеры котлована под приемную емкость для промывочной жидкости выбираются в зависимости от конструкции и глубины скважины. Приемная емкость должна быть не менее полуторного объема скважины. Объемы скважин (м3), пробуренных долотами различных диаметров (мм), следующие: при диаметре долота 190,5-0,0285; 244,5 — 0,047 ; 295,3-0,068; 349,2-0,112; 393,7-0,122; 444,5-0,225; 490,0 — 0,272 ; 508,0 — 0,306 соответственно.
Котлован разделяется на две части перегородкой из досок. В рыхлых грунтах стенки приямка крепятся досками.
14. Для циркуляции промывочной жидкости устраиваются желоба, соединяющие устье скважины с приемной емкостью, имеющей уклон 1-2 см на 1 м. Желоба прямоугольного сечения, ширина 400-500 мм, высота 250 мм, с перегородками через 1,5-2 м высотой 100-150 мм. Длина желоб — ной системы должна быть не менее 15 м. Объем промежуточного отстойника-не менее 1,0 м3.
Для крепления растяжек мачты устанавливаются по схемам, показанным на рис. 35, а, б, в летнее и зимнее время.
15. Земляные и монтажные работы выполняются в светлое время суток.
Погрузоразгрузочные работы на буровой следует, как правило, выполнять механизированным способом, используя средства малой механизации. На рис. 36 приведен типовой набор строп и грузозахватных приспосо
блений, используемых при организации производства работ в буровой бригаде вращательного бурения.
На каждой буровой рекомендуется инвентарный шкаф для противопожарного инвентаря. Для буровой бригады вращательного бурения такой шкаф показан на рис. 37. Учитывая большую насыщенность буровой бригады механизмами с электроприводом, а также сварочных трансформаторов, в каждой буровой бригаде следует иметь типовой распределительный электрощит, схема которого показана на рис. 38. Для всех присоединений электрооборудования на площадке буровой применяются гибкие кабели, защищенные от механических повреждений (обычно подвешиваются на специальных подставках).
В 5 |
Защитное заземление на буровой площадке должно учитывать надежное заземление всего смонтированного бурового оборудования, которое
3 2 |
Рис. 37. Шкаф для противопожарного инвентаря. Вид: а-шкафа при открытой двери, б-боковой стенки шкафа, в-сзади, г-сверху; д — крепление противопожарного инвентаря. |
/-шкаф; 2 -багры; 3 — лом; 4 -топор; 5,6-лопаты; 7-огнетушители; 8 -ведра; 9- кошма
в рулоне
Рис. 38. Распределительный электрощит. /-рубильник; 2-счетчик активной мощности; размеры: З-С-100, 4-С-63, трансформаторы: 5-тока, 6-понижающий; автоматические выключатели: 7-А-3725, 8-А-1750 |
приведено на схеме для условий монтажа буровой установки 1БА-15В (рис. 39). Монтаж освещения площадки буровой рекомендуется производить по схеме (рис. 40). При этом на тросовом отводе 4 устанавливаются лампы типа «Кобра» для обеспечения надежного равномерного освещения.
Учитывая большое разнообразие выпускаемых промышленностью переводников при производстве буровых работ на воду станками вращательного бурения, следует принять несколько типовых схем комплектации бурового снаряда, которые разработаны проектно-конструкторской конторой треста «Востокбурвод» на основании многолетнего опыта работы.
Для забуривания скважины рекомендуется компоновка снаряда с расширителями и лопастными долотами (рис. 41).
Для условий бурения скважин приведены унифицированные схемы компоновки бурового снаряда (рис. 42) и компоновки для бурения глубоких скважин (рис. 43).
Перечень переводников для вращательного бурения следует также ограничить с целью максимального применения типовых унифицированных схем комплектации бурового инструмента.
Рис. 39. Схема защитного заземления. 1-установка 1БА-15В; 2-насосный блок; 3 — компрессорный блок; 4 — глиномешалка; 5-приемная емкость; б-отстойник; 7-место для бурильных труб; 8-растяжки; 9-площадь для обсадных труб; 10-сектор действия крана — укосины; 11 — жилой вагой; 12-вагон-склад; ІЗ-помещение для ГСМ; 14 — склад глины, цемента; 15-заземлитель; 16 — заземляющие проводники (стальной провод диаметром 6 мм) |
Перечень таких переводников с рекомендациями по их назначению следующий:
ПШВ-76/73-Л………………… Переводник верхний с вертлюга ВР-5, ВР-2-20 на веду
щую трубу 80 х 80
ПШВ-147/102-Л…. Переводник верхний с вертлюга ВР-5 на ведущую трубу
112 х 112
ПШН-89/76 …………………… Переводник нижний с ведущей трубы 80 х 80 на замок
ЗН-95 бурильной трубы диаметром 73 мм
ПШН-102/121………………… Переводник нижиий с ведущей трубы 112 х 112 на замок
ЗШ-146 и ЗЛ-140 бурильных труб диаметром 114 мм
Рис. 40. Схема монтажа освещения площадки буровой. і-кронштейн нижний; 2-ролик нижний; 3-штырь; 4-отвод; 5-кабель; 6 — светильники; 7-петля; 5-ролик верхний; 9-кронштейн верхний |
Рис. 41. Компоновка снаряда для забуриваиия скважин.
1-вертлюг ВР-5 или ВР-2-20; 2,3,4 — переводники соответственно ПШВ-76/73 Л, ПШН-89/76 (ЗН-95), П-76/121; 5-ведущая труба (квадрат 80); 6-расширитель трехлопастный ступенчатый (резьба в корпусе 3-121); 7-трехлопастное ступенчатое долото (резьба в корпусе 3-121); трехшарошечные долота; в-П-121/171, 9-М-121/147
ПШН-89/88 …………………… Переводник нижний с ведущей трубы 80 х 80 на замок
ЗН-108 бурильных труб диаметром 89 мм
П-76/76 ………………………… Предохранительный переводник с ПШН-89/76 на замок
ЗН-95 бурильной трубы диаметром 73 мм
П-76/88 ………………………… Соединение переводника ПШН-89/76 с замком ЗН-108
бурильной трубы диаметром 89 мм
П-76/121……………………….. Соединение замка ЗН-95 бурильной трубы диаметром
73 мм на УБТ-146 с инструментом резьбой МЗ-121
П-76/171……………………….. Соединение переводника ПШН-89/76 ведущей трубы
80 х 80 с долотом диаметром 395-490 мм при забури — вании
П-88/76 ………………………… Соединение замка ЗН-108 бурильной трубы диаметром
89 мм с замком ЗН-95 бурильной трубы диаметром 73 мм
П-88/88 ………………………… Предохранительный переводник с ПШН-89/88 на замок
ЗН-108 бурильных труб
П-88/121……………………….. Соединение замка ЗН-108 бурильной трубы диаметром
89 мм на УБТ-146 с инструментом резьбой МЗ-121
П-88/171……………………….. Соединение переводника ПШН-89/88 ведущей трубы
80 х 80 с долотом диаметрами 395 и 490 мм при забу — ривании
П-121/121……………………… Предохранительный переводник с ПШН-102-121 на замок
ЗШ-146, ЗН-140 бурильных труб диаметром 114 мм и между УБТ-146
П-121/133……………………… Соединение ПШН-102/121 с замком ЗЛ-152 бурильных
труб диаметром 129 мм (ЛБТ)
П-121/147……………………… Соединение замка ЗШ-146, ЗН-140 бурильной трубы
диаметром 114мм на УБТ-178 и переводников П-76/121, П-88/121, П-133/121 с инструментом резьбой МЗ-147
П-121/171……………………… Соединение замка ЗШ-146, ЗН-140 бурильных труб
диаметром 114 мм на УБТ-203 и переводников П-76/121, П-88/121, П-133/121 с инструментом резьбой МЗ-171
П-133/121……………………… Соединение замка ЗЛ-152 бурильных труб диаметром
129 мм (ЛБТ) на УБТ-146 с инструментом резьбой МЗ-121 при бурении
П-147/121……………………… Соединение УБТ-178 с инструментом резьбой МЗ-121
при бурении
П-147/147……………………… Предохранительный переводник для УБТ-178
П-171/121……………………… Соединение УБТ-203 с инструментом резьбой МЗ-121
при бурении
П-171/171……………………… Предохранительный переводник УБТ-203
М-76/171………………………. Соединение переводника ПШН-89/73 с ведущей трубой
80 х 80 на долота диаметрами 374,6, 469,9 и 346 мм
М-88/121………………………. Соединение замка ЗН-108 бурильных труб диаметром
89 мм с шарошечными долотами диаметрами 190 и 243 мм
М-88/171………………………. Соединение переводника ПШН-89/88 ведущей трубы
80 х 80 с шарошечными долотами диаметрами 374,6, 469,6 и 346 мм
М-121/147…………………….. Соединение УБТ-146 и переводников П-147/121
(УБТ-178), П-171/121 (УБТ-203) с шарошечными долотами диаметрами 190,5 и 228,6 мм
М-121/121…………………….. Соединение переводников П-76/121, П-88/121, (УБТ-146),
П-147/121 (УБТ-178), П-171/121 (УБТ-203) с шарошечными долотами диаметрами 190 и 243 мм
М-121/152…………………….. Соединение переводников: П-76/121, П-88/121 (УБТ-146),
П-147/121 (УБТ-178), П-121/121 (УБТ-203) с шарошечными долотами диаметрами 204,5 и 349,2 мм
М-121/171…………………….. Соединение переводников П-76/121, П-88/121 (УБТ-146),
П-147/121 (УБТ-178), П-171/121 (УБТ-203) с шарошечными долотами диаметром 374,6-469,9 мм Н-121/121…………………………………….. Соединение УБТ-146 (для надцолотной трубы) и пере
водников П-121/147, П-121/171 (для надцолотных труб УБТ-178-203) с инструментом резьбой МЗ-121
П-76/76Л……………………….. Соединение замка ЗН-95 с левым переводником П-76Л
или гидротурбинным расширителем при спуске за низ фильтровой колонны на бурильных трубах диаметром 73 мм
П-76Л……………………………. Соединение П-76/76Л при спуске за низ фильтровой
колонны с бурильными трубами диаметром 73 мм
П-88/76Л……………………….. Соединение замка ЗН-108 с левым переводником П-76Л
или гидротурбинным расширителем при спуске за низ фильтровой колонны на бурильных трубах диаметром 89 мм
П-121/76Л……………………… Соединение замка ЗШ-146, ЗН-140 бурильных труб
диаметром 114 мм с левым переводником П-76Л или с гидротурбинным расширителем при спуске за низ фильтровой колонны на бурильных трубах диаметром 114 мм
П-131/146Л……………………. Соединение переводников П-76/121, П-88/121 и замков
ЗШ-146, ЗН-140 бурильных труб диаметром 114 мм с муфтой М-146Л/146 с левой трубной резьбой обсадных труб диаметром 146 мм при спуске фильтровой колонны диаметром 168 мм на бурильных трубах
П-171/219Л……………………. Соединение переводников П-76/171, П-88/171, П-121/171
с муфтой М-219Л/219 с левой трубной резьбой обсадных труб диаметром 219 мм при спуске фильтровой колонны диаметром 219 мм на бурильных трубах
П-121/168Л……………………. Соединение переводников П-76/121, П-88/121 с замком
ЗШ-146 бурильных труб диаметром 114 мм с муфтой М-168Л/168 с левой трубной резьбой обсадных труб диаметром 168 мм при спуске фильтровой колонны диаметром 168 мм на бурильных трубах
М-146Л/146…………………… Соединение переводника П-121/146Л с обсадной трубой
диаметром 146 мм при спуске фильтровой колонны диаметром 146 мм на бурильных трубах
М-168Л/168…………………… Соединение переводника П-121/168Л с обсадной трубой
диаметром 168 мм при спуске фильтровой колонны диаметром 168 мм на бурильных трубах
М-219/219Л…………………… Соединение переводника П-171/219Л с обсадной трубой
диаметром 219 мм при спуске фильтровой колонны диаметром 219 мм на бурильных трубах
Примечание. ПШВ и ПШН-переводники штанговые, верхние и нижние; П — переходные, М-муфтовые, Н-ниппельные; ПШВ-76/73Л-переводник с обеими левыми резьбами, П-88/76Л — переводник с правой резьбой (диаметр 88мм) и левой (диаметр 76мм); М3-121-обозначение резьбы замковой диаметром 121мм и муфтового конца, НЗ-121-то же, ниппельного.
В табл. 52 и 53 приводятся рекомендации по типам и количеству переводников для сборки бурового снаряда по унифицированным схемам, приведенным на рис. 42 и 43.
Для ориентировочного подбора породоразрушающего наконечника при бурении водозаборных скважин вращательным способом рекомендуется пользоваться табл. 54.
Для условий бурения скважин с отбором керна рекомендуется компоновка снаряда, приведенная на рис. 44.
Для механизации работ в процессе бурения водозаборных скважин рекомендуется применять краны-укосины конструкции проектно-конструк- торской конторы треста «Востокбурвод».
Схема монтажа крана-укосины приведена на рис. 45.
Техническая характеристика краиа-укосины следующая:
TOC o "1-5" h z Грузоподъемность, т…………………………………………. 1
Скорость подъема груза максимальная, м/с…………………………………. 0,3
Вылет стрелы, м……………………………………………………………………….. 6,3
Зона обслуживания, градус………………………………………………………. 130
Высота от уровня земли до верхнего ролика стрелы, м 6
Управление спуско-подъемными операциями……………………… Электро
пульт выносной
Канатоемкость лебедки, м………………………………………………………………. 60
Кран-укосина обеспечивает: механизацию погрузочно-разгрузочных работ на буровой в пределах рабочей площадки (подъем и опускание груза массой до 1000 кг); механизацию работ при выбросе на мостки ведущей трубы, утяжеленных бурильных труб, бурильных труб, труб эрлифта; подтаскивание труб, тяжелого инструмента и вспомогательных механизмов к устью скважины.
В комплексе с буровым агрегатом 1БА-15В завод поставляет приспособление для подтаскивания грузов к буровой с использованием безопасной
Рис. 42. Унифицированная схема компоновки бурового снаряда.
1 -вертлюг (ВР-2-20); 2,3,4,5,6,7,8 — переводники соответственно ПШВ-76/73-Л, штанговый нижний, П-76/76, П-76/121, П-121 /121, муфтовый, П-121/171; трубы: 9-ведущая, /0- бурильные, 11 — утяжеленные бурильные, /2-центрирующая
|
|
|
Номер позиции на рис. 42, 43 |
Элементы соединения |
Типоразмеры переводников для бурильных труб диаметром, мм |
||
1 |
Бурильные трубы |
73 |
89 |
114 |
2 |
Переводник штанговый нижний |
ПШН-89-76/ЗН-95 |
ПШН-89-76/ЗН-95 |
П ШН-89-88/ЗН-95 |
3 4 |
Переводник переходной |
П-76/76 |
ПП-76/88 |
ПП-88/121 |
||||
Утяжеленные бурильные трубы (УБТ) 146 |
146 |
Диаметр УБТ, 178 203 |
мм 146 |
178 |
203 |
|||
5 |
Переводник переходной |
П-76/121 |
П-88/121 |
П-88/171 |
П-88/147 |
П-121/121 |
П-121/147 |
П-121/171 |
6 |
То же |
П-121/121 |
П-121/121 |
П-147/147 |
П-171/171 |
П-121/121 |
П-147/147 |
П-171/171 |
7 |
Переводник муфтовый |
М-121/121 |
М-121/121 |
М-147/121 |
М-171/147 |
М-121/121 |
П-147/121 |
М-171/147 |
То же |
М-121/147 |
М-121/147 |
М-147/147 |
М-171/152 |
М-121/147 |
М-147/147 |
М-171/152 |
|
» |
М-121/152 |
М-121 /152 |
М-147/152 |
М-171/171 |
М-121/152 |
М-147/152 |
М-171/171 |
|
» |
М-121/171 |
М-121/171 |
М-147/171 |
— |
М-121/171 |
М-147/171 |
— |
|
8 |
Переводник переходной |
П-121/171 |
П-121/171 |
П-147/171 |
П-171/171 |
П-121/171 |
П-147/171 |
П-171/171 |
9 |
Центрирующая труба |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
Примечание. Размеры верхних |
штанговых переводников показаны |
на схемах в |
зависимости от |
размеров ведущей трубы. |
Номер позиции |
Элементы соединения |
Типоразмеры переводников |
на рис. 42, 43 |
1 Бурильные трубы Для бурильных труб диаметром, мм
114 129 (ЛБТ)
2 |
Переводник штанговый нижний |
ПШН-102/121 |
ПШН-102/121 |
3 |
Переводник переходной |
П-121/121 |
П-121/121 |
П-121/133 |
4 |
Утяжеленные бурильные трубы (УБТ) |
Диаметр УБТ, мм |
||||
178 |
203 |
178 |
203 |
|||
5 |
Переводник переходной |
П-121/147 |
П-121/171 |
П-133/121 |
П-133/121 |
|
П-121/147 |
П-121/171 |
|||||
6 |
То же |
М-147/147 |
П-171/171 |
П-147/147 |
П-171/171 |
|
7 |
Переводник муфтовый |
М-147/121 |
М-171/147 |
П-147/121 |
М-171/147 |
|
То же |
М-147/147 |
М-171/152 |
М-147/147 |
М-171/152 |
||
» |
М-147/152 |
М-171/171 |
М-147/152 |
М-171/171 |
||
» |
М-147/171 |
М-147/171 |
— |
|||
8 |
Переводник переходной |
П-147/171 |
П-171/171 |
П-147/171 |
П-171/171 |
|
о и-) __ |
9 |
Центрирующая труба |
Класс до |
||||
лота по ха |
Обоз |
|||
Номер |
рактеру |
Тип долота |
наче |
|
класса |
воздействия на породу |
ние |
Область применения |
Долота дробящего действия |
Долота ре — Трехло — ЗЛ жуще-скалы — пастные вающего долота действия конструкции треста Востокбур — вод
Долота дро — Шарошеч — М бяще-скалы — ные долота вающего и буриль — действия ные головки
М3
мс
мсз
сз
Шарошеч — СТ ные долота и бурильные головки
Т
ТЗ
тк
ткз
к
ок
Бурение рыхлых и мягких горных пород
Мягкие вязкие малоабразивные породы 1, 2, 3-й категорий по буримо — сти (глины, мел, песок, соли)
Вязкие пластичные абразивные породы
Мягкие с пропластками средней твердости, малоабразивные породы Мягкие с прослойками средней твердости, абразивные породы Породы средней твердости (4, 5-й категорий), плотные глины, песчаники, известняки средней твердости, глинистые сланцы
Абразивные породы средней твердости
Породы средней твердости и абразивности плотные с пропластками твердых пород (хрупких и пластичных)
Породы твердые малоабразивные (хрупкие и хрупкопластичные) 6, 7-й категорий по буримости, доломиты, плотные известняки, сланцы, песчаники
Твердые абразивные породы Породы твердые (хрупкие) скальные малоабразивные с пропластками крупных абразивных пород Твердые скальные с пропластками крепких абразивных пород (хрупкие) Самые твердые и крепкие абразивные породы (хрупкие), 8, 9*й категорий по буримости, кремнистые известняки и песчаники, доломиты, кварциты, пириты и др.
Очень крепкие и абразивные породы
10, 11, 12-й категорий
Рис. 44. Компоновка бурового снаряда для условий бурения водозаборных скважин с отбором керна.
1-вертлюг ВР-2-20 или ВР-5; 2-переводник ПШВ-76/73 Л; 3-ведущая труба (80 х 80); переводники: 4- ПШН-89/76, 5-П-76/76,
6-115-73/146; трубы; 7-бурильная диаметром 73 мм, 8 шламовая диаметром 148 и 219 мм; 9-колонковая диаметром 146 и 219 мм; 10-коронка
Рис. 45. Схема монтажа крана-укоснны |
катушки, пенькового каната 2 длиной 25 м, роликов с подвесками 3 к 4 и крюка 1. Приспособление позволяет перемещать грузы и от буровой площадки с использованием крюка 5 (рис. 46).
Приспособление позволяет перемещать грузы массой до 1000 кг.
На буровом станке 1БА-15В также монтируется приспособление для выноса бурильных труб (рис. 47). Для работы с приспособлением вдоль края мостков натягивают канат 2, один конец которого с помощью хомута и жимков крепят к ноге мачты, а другой-к якорю 4, закрепленному за мостками. Канат натягивается с помощью стяжки 3. По натянутому канату свободно передвигают крюк с роликами 1.
Отвинченная и поднятая бурильная труба своим нижним концом упирается в крюк 1, и при опускании бурильной трубы полиспастом крюк на роликах начинает сползать по каналу вниз, перемещая бурильную трубу. Когда бурильная труба окажется в горизонтальном положении, верхний конец ее освобождается от элеватора, а нижний соскакивает с крюка и бурильная труба оказывается на стеллажах мостков.
При вращательном бурении скважин с продувкой воздухом буровая установка обязательно укомплектовывается передвижной компрессорной
Рнс. 46. Приспособления для подтаскиваиня грузов к буровой.
1,2-крюки; 3,4-ролики с подвеской; 5-пеньковый канат
Рнс. 47. Приспособление для выноса бурильных труб.
/-крюк с роликами; 2-каиат; З-стяжка (талреп); 4 — якорь
Рнс. 48. Схема размещения оборудования на площадке буровой при бурении с нродувкой воздухом. 1 — буровая установка; 2-компрессоры; 3-склад ГСМ; 4-трубы шламоотводящие; 5 — шламоуловитель; 6 — противопожарный инструмент и принадлежности; 7-жилой вагон; 8-преобладающее направление ветра |
Рнс. 49. Схема обвязки оборудования при бурении с продувкой воздухом. 1 — буровая установка; 2-буровой насос; 3-компрессор; 4-превентор; 5-тройник; 6-шламоуловитель; 7-вентилятор; 8-секционный отстойник; 9-дополнительный воздухопровод |
станцией. Общая схема монтажа бурового и вспомогательного оборудования при бурении с продувкой воздухом должна учитывать господствующее направление ветра. План размещения оборудования при бурении с продувкой воздухом приведен на рис. 48. Схема обвязки бурового оборудования при бурении с продувкой воздухом и использовании бурового насоса показана на рис. 49.
Для бурения скважин в неустойчивых породах, когда водоносные пласты представлены песками, такие пласты рекомендуется вскрывать прямой промывкой водой при избыточном давлении. Объем зумпфа для обеспечения такой технологии вскрытия водоносных пластов и пластов с прямой промывкой водой рассчитывается с учетом водопоглощения при вскрытии пласта.
Размещение и обвязка насосного оборудования и водоводов на буровой должны учитывать особенности технологии и производиться по схеме, рекомендованной на рис. 50.
При условии производства буровых работ на воду в три смены (круглосуточно) чрезвычайно важно правильное распределение обязанностей между членами буровой бригады и внутри смен. От этого зависят безопасность и надежность работы закрепленных за бригадой механизмов.
Рнс. 50. Схема монтажа оборудования на буровой при буреннн и вскрытнн водоносного пласта с промывкой технической водой. 1 — всасывающий шланг; нагнетательная линия для: 2-промывки, 3-долива воды через устье скважины; 4-подача воды в циркуляционную систему; 5-водопровод для наполнения отстойника технической водой; 6-сброс воды при промывке и вскрытии пласта |
В табл. 55 приводятся типовые рекомендации по распределению обязанностей в обслуживании механизмов между членами буровой бригады вращательного бурения.
Между планово-предупредительными ремонтами, согласно графику, члены буровой бригады смазывают механизмы и агрегаты буровой установки ежесменно.
При сооружении водозаборных скважин в условиях Сибири, Дальнего Востока и Крайнего Севера рекомендуется сооружение укрытий буровой установки для защиты от воздействия низких температур и атмосферных осадков на обслуживающий персонал и оборудование.
Рис. 51. Укрытие буровой установки. Вид: а-сбоку, б-сверху, в-в транспортном положении; г-элементы крепления. Узлы: /-шнуровки тента, II-крепления тента к деревянным щитам основания. /-щитовой барьер; 2-металлический каркас; 3-тентовое укрытие; 4 — тканевое покрытие; 5-несущий стержень; ; 6-ворота буровой; 7-хомут; 8-резинотканевые шайбы ; 9-люверсы; /0-штыри; И-резиновые кольца; 12 — растяжки |
Закрепленные машины и ме |
Вид работ и объем по сохранению |
Периодич |
Ответственный испол |
Ответст |
Исполни |
|
ханизмы |
в порядке, чистоте и исправности |
ность исполне |
нитель |
венный за |
тельная |
|
закрепленных механизмов и участков |
ния |
контроль |
документа |
|||
работ |
Долж ность |
Разряд и смежная профессия |
ция |
Бригадир буровой бригады (буриль щик) Машинист — дизелист первой вахты (водитель транспортных средств) |
Бурильщик первой вахты |
1. Буровая установка: (1БА-15В, УРБ-ЗАМ, УБВ-600) а) лебедочный блок, роторный блок, мачта и талевая система, вертлюг, гидравлическая система подъема мачты, крепления растяжных домкратов б) двигатель (транспортный и рабочий), генератор, приводы и трансмиссии, пульт и щит электроуправления, электрозаземление, ходовая часть шасси буровой установки, кабина и компрессорная установка, электроосвещение площадки буровой в) насосный блок, подмостки, ограждение зумпфа, очистка желобной системы, нагнетательных рукавов и всасывающего патрубка, ходовая часть насосного блока |
Проверка и контроль технического Ежедневно и состояния, контроль за исправностью периодически и креплением ограждений, смазкой, согласно ин- контроль систем включения, за пе — струкции по риодичностью испытаний согласно эксплуатации техническому паспорту; содержание в чистоте и порядке Проверка и контроль технического То же состояния двигателей, наличие и смена масла в работающем двигателе, охлаждающей жидкости, исправность самоходного шасси, электроосвещения на буровой; систематическое поддержание чистоты и порядка; замер сопротивления заземления через 6 мес. или после монтажа Своевременный контроль за сменой » поршней, штоков, клапанов, втулок насосного блока; исправность механической и гидравлической частей; смазка, контроль за исправностью и наличием ограждения привода насоса; контроль за исправностью манометра, нагнетательных рукавов и |
Бригадир, прораб, мастер |
То же |
Прораб, мастер, участковый механик |
Отметка о неисправностях в буровом журнале |
|
||
|
||
|
||
их креплением; содержание в порядке и чистоте подмостей, зумпфов и их ограждений
2.
Бурильщик второй вахты Машинист — дизелист (комп рессорщик) второй вахты Бурильщик второй вахты (радист) Бурильщик третьей вахты (сварщик) |
Бурильные трубы, пере — Контроль за исправностью, своевре — Ежедневно
водники, замки, аварийный менной выбраковкой, комплектацией, инструмент и передвижной складированием и сохранностью; вагон-склад своевременная замена; контроль за
исправностью ходовой и прицепной частями вагона-склада, порядок в ва — гон-складе
3. Компрессорная станция, Контроль за техническим состояли — Ежедневно и эрлифт, мерные емкости, ем двигателя, компрессора, огражде — периодически уровнемеры и дебитомеры, ний; проверка уровня масла и ох — согласно ин — воздушные шланги и ин — лаждающей жидкости; проверка ис — струкции по струмент для пневмобурения правности контрольно-измеритель — эксплуатации
ных приборов (КИП) и редукционного клапана, воздушных вентилей и крепления шлангов; содержание в исправном состоянии пневмоинструмента, рабочего места и механизмов
4. Передвижной вагончик — Контроль и поддержание в чистоте Ежедневно и общежитие и территория вок — и технически исправном состоянии периодически руг него; противопожарные ходовой и прицепной частей, элек-
средства; радиостанция, те — трического оборудования вагончика левизор, радиоприемник, (отопление, электропечь, обогревате — культинвентарь, бытовой ин — ли, освещение, заземление, противо- вентарь пожарные средства)
5. Долотное хозяйство, клю — Контроль за исправностью и подцер — То же чи, ручные шарнирные, цен — жанием в чистоте и порядке инстру-
ные; механизмы разворота ментального хозяйства, тросов и гру — бурильных труб и УБТ, эле — зозахватных приспособлений, свароч — ваторы, хомуты, кран-укоси — ного хозяйства на; сварочное хозяйство
Закрепленные машины и ме |
Вйд работ и объем по сохранению |
Периодич |
Ответственный испол |
|||
ханизмы |
в порядке, чистоте и исправности |
ность исполне |
нитель |
|||
закрепленных механизмов и участков |
ния |
Ответст |
Исполни |
|||
работ |
венный за |
тельная |
||||
Долж |
Разряд |
контроль |
документа ция |
|||
ность |
и смежная профессия |
6. Бригадный автомобиль (спецмашина); прицепы для перевозки бурильных труб
7. Обсадные трубы и принадлежности к ним; погружные насосы, трубы
Содержание в технически исправном состоянии автомашины, закрепленной за бригадой; поддержание ее в чистоте и порядке; контроль за исправностью комплекса устройств и приспособлений, закрепленных за автомашиной, для перевозки людей, перевозки и буксировки грузов (емкости для воды и ГСМ), контроль и освидетельствование технического состояния командированных в бригаду транспортных средств Контроль за правильностью складирования и хранения, поддержание мест хранения в чистоте
» |
Машинист |
IV |
» |
Запись в |
третьей |
журнале и |
|||
вахты |
информация |
|||
(водитель |
начальни |
|||
транспорт |
ку участка |
|||
ных |
по радиосвя |
|||
средств) |
зи в случае |
|||
неисправ |
||||
ности при |
||||
бывших в |
||||
бригаду ав |
||||
томашин |
||||
» |
Бурильщик |
III |
» |
То же |
третьей
вахты
Примечания.
На буровых агрегатах типа УРБ-ЗАМ, 1БА-15В, 1БА-15Н принят следующий состав вахты (бурового звеиа), чел.: бурильщик-1, помощник бурильщика-1, машинист-дизелист-1.
Для четкого и быстрого выполнения работ по бурению скважины обязанности между членами бурового звена (вахты) распределяются следующим образом.
1. При приеме и сдаче смены:
бурильщик проверяет записи в буровом журнале, знакомится с состоянием ствола скважины, бурильной колонны, типом и размером породоразрушающего инструмента, буримостью горных пород, параметрами промывочной жидкости, режимом бурения; отвечает за: исправность бурового, силового оборудования, состояние контрольно-измерительных приборов, обеспеченность материалами, инструментами и приспособлениями, наличие у каждого члена вахты каски, рабочих рукавиц и средств индивидуальной защиты;
помощник бурильщика принимает и сдает лебедку, ротор, машинные ключи, глиномешалку, очистную систему и инструмент, средства малой механизации и приспособления для спуско-подъемных операций и отвечает за их исправность, а также за обработку промывочной жидкости и за чистоту оборудования и инструмента;
машинист принимает и сдает силовое оборудование, насосы, талевую систему, вертлюги, противопожарный инвентарь и предохранительный пояс, ограждание; отвечает за их исправность, а также за чистоту рабочего места, оборудования, культбудки и территории буровой, за наличие ГСМ, работу электроосвещения, заземлений.
2. При бурении скважины:
бурильщик работает у пульта управления, ведет бурение, проработку и промывку скважины, следит за исправностью и показаниями контрольно-измерительных приборов; участвует в подготовительно-заключительных, вспомогательных и ремонтных работах; осуществляет общее руководство работой вахты, ведет буровой журнал в процессе смены; выполняет работу по смежным профессиям и работы по уходу за закрепленными механизмами;
помощник бурильщика помогает бурильщику вести бурение; проработку и промывку скважины, отбирает образцы керна и шлама, участвует в приготовлении промывочной жидкости, ремонтных и других вспомогательных работах, осуществляет погрузку и разгрузку материалов и инструментов на буровой, замеряет и поддерживает заданные параметры промывочной жидкости, вместе с машинистом готовит бурильные трубы и буровой инструмент; выполняет работы по смежным профессиям и работы за закрепленными механизмами;
машинист следит за нормальной работой силового оборудования, выполняет ремонтные работы и смазку оборудования, осуществляет пуск и остановку буровых насосов, участвует в приготовлении промывочной жидкости, в выполнении погрузочно-разгрузочных работ, контролирует состояние циркуляции промывочной жидкости, поддерживает чистоту и порядок в насосном помещении, очищает от шлама желоба очистной системы и отстойники, выполняет работы по смежной профессии и уходу за закрепленными механизмами.
3. При спуске бурильных труб:
бурильщик работает у пульта управления лебедкой, поднимает свободный элеватор с подсвечника на свечу и опускает ее в муфту колонны бурильных труб; при свинчивании бурильных труб находится у пульта управления ключами, приподнимает колонну бурильных труб с элеватора, спускает бурильную колонну в скважину;
помощник бурильщика работает у ротора, переводит штропы с загруженного элеватора на свободный, направляет свечу в муфту колонны бурильных труб, смазывает резьбу муфт, заряжает и разряжает машинные ключи;
машинист участвует в работах при производстае спуско-подъемных операций и по смежной профессии.
4. При подъеме бурильных труб:
бурильщик работает у пульта управления лебедкой, поднимает свечу из скважины, опускает инструмент на элеватор, развинчивает бурильные трубы, поднимает отвинченную свечу, устанавливает ее на подсвечник, спускает свободный элеватор;
помощник бурильщика работает у ротора, направляет свободный элеватор на ротор, переводит штропы на загруженный элеватор, следит за подъемом колонны на длину свечи, заряжает и разряжает машинный ключ, устанавливает свечу на подсвечник, помогает бурильщику в выбраковке изношенных бурильных труб;
машинист оказывает помощь при подъеме труб, выполняет работы по смежной профессии, помощник бурильщика производит подмену звеньевого (бурильщика) на период его отдыха.
5. При монтажных и демонтажных и транспортно-такелажных работах работы производятся всем составом бригады под руководством бригадира, а при выполнении особо сложных работ-под руководством мастера (прораба).
6. При производстве пробных откачек состав звена устанавливается в количестве двух человек: бурильщика и машиниста, остальные члены бригады выполняют работы по уходу за закрепленными механизмами и подготовке к переезду на новый объект.
7. При заливе цементом и каротаже свободные от работы бурильщики и машинисты выполняют работы по обслуживанию закрепленных за ними машин и механизмов и приведению в порядок участков работ.
Проектно-конструкторской конторой треста Востокбурвод разработана конструкция укрытия агрегатов типа 1БА-15В и УРБ-ЗАМ при бурении скважин на воду в районах с холодным климатом до — 50°С, относительной влажностью до 95% и порывами ветра до 25 м/с.
Техническая характеристика укрытия:
Шифр укрытия………………………………………………………………….. УРБА-50
Площадь укрываемой поверхности, м2……………………………….. 50
Тип укрытия…………………………………………………………………….. Тентовое, разборное
Конструкция укрытия………………………………………………………… Каркасное с однослой
ным тканевым покрытием
Материал покрытия…………………………………………………………… Ткань прорезиненная
Каркас укрытия…………………………………………………………………. Металлический, трубча
тый
Габаритные размеры укрытия в рабочем положении, м:
TOC o "1-5" h z длина…………………………………………………………………………. 10,5
ширина………………………………………………………………………. 4,5
высота………………………………………………………………………… 4,5
Масса укрытия, кг…………………………………………………………….. 600
Время монтажа (демонтажа) укрытия звеном из четырех
человек, ч………………………………………………………………………… 2,5
Цокольная часть (барьер) укрытия……………………………………… Однотипные деревян
ные щиты
Ворота…………………………………………………………………………….. Двухсекционные створ
чатые с тканевым покрытием
Устройство и принцип работы укрытия буровой установки следующий.
1. Укрытие (рис. 51) состоит из сборно-разборного металлического каркаса 2 с щитовым барьером 1, однослойного тканевого покрытия 4, стержня 5, с устройством намотки и буровых ворот 6.
Щиты барьера 1 прижимаются к каркасу 2 по периметру буровой установки. Тканевое покрытие 4 выполнено в виде палатки из двух полотен, соединенных между собой петлеобразной шнуровкой 8. В верхней части покрытие крепится планками к стержню 5, который монтируется на мачте горизонтально на высоте 4,5 м от уровня земли. Покрытие охватывает каркас 2 и нижними кромками крепится резиновыми кольцами 11 через люверсы 9 в ткани и штыри 10 на щитах барьера 1 по всему периметру укрытия. Соединение кромок полотен с элементами мачты, поворотными кронштейнами над рабочей площадкой и со стойками ворот осуществляется шнуром через люверсы в ткани. К стопкам и поперечинам полотна присоединяются дополнительно с помощью завязок резинотканевые шайбы 8. Со стороны рабочего места бурильщика в полотне сделан клапан для аварийного привода установки.
Тканевое покрытие 4 в транспортном положении находится на стержне
5, которое связывается с мачтой с помощью хомута 7.
При монтаже тканевое покрытие разматывается со стержня 5, а шпуля удерживается в горизонтальном положении с помощью растяжек 12.
Укрытие каркасно-тентового типа УРБА-50 выпускается опытно-механическим заводом треста Востокбурвод для собственных организаций.
При пользовании укрытием следует соблюдать меры безопасности, обусловленные в техническом паспорте и рекомендациях по его эксплуатации.